-
1 суворе правило
stringent rule, tough rule -
2 правило правил·о
1) rule; (положения для руководства) regulationsнарушать правила — to contravene / to violate regulations, to break rules
не прибегать к правилу, не применять правила — to waive a rule
определять / устанавливать правила — to lay down / to make the rules
подпадать под действие правила — to be subject to / to come under a rule
подчиняться правилам — to comply with / to conform to the rules
придерживаться правил, соблюдать правила — to adhere to / to comply with / to conform to / to observe / to obey the rules
работа по правилам (вид забастовки, при которой умышленно замедляется темп производства) — work-to-rule
устанавливать правила старшинства дипломатических представительств — to fix the rules of procedure among diplomatic missions
единообразные / единые правила — uniform rules
незыблемые / установленные правила — set rules
основные правила — fundamental rules, fundamentals
постоянно действующие / постоянные правила — standing rules
процедурные правила, правила процедуры — см. процедура
строгое правило — rigid / rigorous / stringent rule
по всем правилам — properly, according to all rules
в нарушение / против правил — contrary to / against regulations
правила внутреннего распорядка — internal regulations, rules and regulations; (компании, общества) by-law
правило "Д" (регулирующее операции банков — членов Федеральной резервной системы США) — regulation D
правила о неприятии (судом) доказательств, полученных незаконным путём — expulsionary rules
правила, определённо признанные спорящими государствами — rules expressly recognized by the contesting states
правила, остающиеся в силе в течение одной сессии парл. — sessional orders
2) (образ мыслей, нормы поведения) principle, maximправила поведения (в обществе) — etiquette, protocol rules of conduct
-
3 жёсткое правило
1) General subject: hard and fast rule, hard-and-fast rule, rule hard and fast2) Law: hard rule, tough rule3) Makarov: severe rule, strict rule, stringent rule -
4 строгий
1. stringent2. stringently -
5 строгое правило
1) Law: stringent rule2) Makarov: rigid rule, strict rule -
6 rígido
adj.1 rigid, inflexible, stiff.2 rigid, inflexible, austere, hard.3 drawn tight.* * *► adjetivo1 (duro) rigid, stiff* * *(f. - rígida)adj.rigid, stiff* * *ADJ1) (=tieso) rigid, stiffquedarse rígido — [gen] to go rigid; [de frío] to get stiff, get stiff with cold
2) [actitud] rigid, inflexible3) [moralmente] strict, harsh4) [expresión] wooden, expressionless* * *- da adjetivoa) < material> rigid, stiffb) <educación/dieta> strict; <regla/horario> inflexible; < carácter> inflexible, unbending; < actitud> rigid, inflexible; <moral/principios> strict* * *= hard and fast, rigid, stiff [stiffer -comp., stiffest -sup.], stringent, hidebound, inelastic, ironclad [iron-clad].Ex. There is no hard and fast answer to this question.Ex. While reading linguists I came to the conclusion that the majority opinion among linguists was that the prescriptive approach to grammar was too rigid; it established artificial barriers to communication.Ex. Ironically, however, the internal organisation walls librarians have built to categorise materials by format remain stiff and solid.Ex. When a library outgrows its second automated circulation system it sets stringent functional, performance and growth specifications and builds from scratch.Ex. This difference between these two types of libraries we shall be well advised to observe though we should not be too hidebound as to the means by which we may secure the end.Ex. Problems include: high cost of paper and printing supplies; high capital investment required; small and inelastic markets; low literacy = Los problemas incluyen: alto coste del papel y del material de papelería, gran inversión de capital, mercados pequeños y poco flexibles y bajo nivel de alfabetización.Ex. A review of the research shows that there are no clear and ironclad answers.----* norma rígida = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* ponerse rígido = stiffen.* regla rígida = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* * *- da adjetivoa) < material> rigid, stiffb) <educación/dieta> strict; <regla/horario> inflexible; < carácter> inflexible, unbending; < actitud> rigid, inflexible; <moral/principios> strict* * *= hard and fast, rigid, stiff [stiffer -comp., stiffest -sup.], stringent, hidebound, inelastic, ironclad [iron-clad].Ex: There is no hard and fast answer to this question.
Ex: While reading linguists I came to the conclusion that the majority opinion among linguists was that the prescriptive approach to grammar was too rigid; it established artificial barriers to communication.Ex: Ironically, however, the internal organisation walls librarians have built to categorise materials by format remain stiff and solid.Ex: When a library outgrows its second automated circulation system it sets stringent functional, performance and growth specifications and builds from scratch.Ex: This difference between these two types of libraries we shall be well advised to observe though we should not be too hidebound as to the means by which we may secure the end.Ex: Problems include: high cost of paper and printing supplies; high capital investment required; small and inelastic markets; low literacy = Los problemas incluyen: alto coste del papel y del material de papelería, gran inversión de capital, mercados pequeños y poco flexibles y bajo nivel de alfabetización.Ex: A review of the research shows that there are no clear and ironclad answers.* norma rígida = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* ponerse rígido = stiffen.* regla rígida = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* * *rígido -daA ‹material› rigid, stiffB ‹educación/dieta› strict; ‹regla› inflexible; ‹carácter› inflexible, unbending; ‹actitud› rigid, inflexible; ‹moral/principios› stricttiene un horario muy rígido her timetable is very inflexible* * *
rígido◊ -da adjetivo
‹regla/horario/carácter› inflexible;
‹ actitud› rigid, inflexible;
‹moral/principios› strict
rígido,-a adjetivo
1 (un material) rigid
Anat stiff
2 (inflexible: persona) strict, intolerant
un profesor muy rígido, a very strict teacher (: horario, costumbre) inflexible
' rígido' also found in these entries:
Spanish:
agarrotarse
- rígida
- tiesa
- tieso
- trampolín
English:
hard-and-fast
- officious
- rigid
- stiff
- wooden
- fixed
- grip
- inflexible
- rigor mortis
- tighten
* * *rígido, -a adj1. [objeto, material] rigid;[tela] stiff2. [pierna, brazo] stiff;pon el brazo rígido tense your arm, hold your arm stiff3. [rostro] stony4. [severo, inflexible] [normas] strict, harsh;[carácter] inflexible; [horario] strict* * *adj1 material rigid2 carácter inflexible; figstrict* * *rígido, -da adj1) : rigid, stiff2) : strict♦ rígidamente adv* * *rígido adj1. (tieso) rigid / stiff2. (severo) strict -
7 строг
1. strict, ( взискателен) exacting(суров) severe; rigorous, tough(за мерки) strong, drastic(твърд) stern(за правилник и пр) stringent, rigorousстрога дисциплина strict/rigid disciplineстрога заповед/забрана a strict order/prohibitionстроги нрави strict moralsстрога бележка a severe reprimand/remarkстрог поглед a severe/stern lookстрог критик a severe criticстрого наказание a severe punishmentстрог о предупреждение a severe/stern warningстрог закон a stringent/rigorous lawстроги икономии rigid economiesстрога тайна a closely guarded secretстрога блокада a close blockadeстрог тъмничен затвор close confinementне особено строг (в схващания и пр.) easy-goingстрог съм към някого be strict with s.o.2. (точен, определен) strictстрога диета a strict dietстрого правило a hard and fast rule, a strict ruleстрого научен метод a rigorous scientific method3. (непретрупан, прост) austere, simple* * *прил.1. strict, ( взискателен) exacting; ( суров) severe; rigorous, tough; (за мерки) strong, drastic; ( твърд) stern; grim; (за правилник и пр.) stringent, rigorous; не особено \строг (в схващания и пр.) easy-going; под \строга тайна in strict confidence; \строг поглед severe/stern look; \строг съм към някого be strict with s.o.; \строг тъмничен затвор close confinement; \строга заповед/забрана strict order/prohibition; \строга тайна closely guarded secret; \строго наказание severe punishment; \строго предупреждение severe/stern warning;2. ( точен, определен) strict; \строга диета strict diet; \строги икономии rigid economies; \строго правило hard and fast rule, strict rule; \строго предупреждение severe/stern warning;3. ( непретрупан, прост) austere, simple.* * *strict: Your too строг with your son. - Прекалено строг си със сина си.; exacting (взискателен); severe: a строг order - строги порядки; censorious ; dour {daur}; firm ; grave ; slashing {`slEsiN}; stern: a строг look - строг поглед; uncompromising* * *1. 2. (за мерки) strong, drastic 3. (за правилник и пр) stringent, rigorous 4. (непретрупан, прост) austere, simple 5. (суров) severe;rigorous, tough 6. (твърд) stern 7. (точен, определен) strict 8. strict, (взискателен) exacting 9. СТРОГ закон a stringent/rigorous law 10. СТРОГ критик а severe critic 11. СТРОГ о предупреждение a severe/stern warning 12. СТРОГ поглед a severe/stern look 13. СТРОГ съм към някого be strict with s.o. 14. СТРОГ тъмничен затвор close confinement 15. СТРОГa дисциплина strict/ rigid discipline 16. СТРОГa заповед/забрана a strict order/prohibition 17. СТРОГo научен метод a rigorous scientific method 18. СТРОГа бележка a severe reprimand/remark 19. СТРОГа блокада a close blockade 20. СТРОГа диета a strict diet 21. СТРОГа тайна а closely guarded secret 22. СТРОГи икономии rigid economies 23. СТРОГи нрави strict morals 24. СТРОГо наказание a severe punishment 25. не особено СТРОГ (в схващания и пр.) easy-going 26. под СТРОГа тайна in strict confidence 27. строго правило a hard and fast rule, a strict rule -
8 streng
I Adj.1. (hart, unerbittlich) severe (auch Blick, Kritik, Maßnahme, Strafe, Richter, Winter etc.); (unnachsichtig) stern (auch Blick, Gesicht); (hart) auch harsh, hard; (unnachgiebig) rigid; Lebensführung, Charakter, Stil: austere; Frisur, Kleid: severe; strenge Worte harsh words2. Person, Diät, Disziplin, Erziehung, Vorschrift etc.: strict; Anforderungen, Prüfung: rigorous; Maßnahme, Regel: strict, stringent; streng sein zu oder mit jemandem be strict with ( oder hard on) s.o.; streng gegen sich sein be hard on o.s.; unter einem strengen Elternhaus leiden be given a strict upbringing; er ist streng, aber gerecht he is strict but fair; strenger Aufbau eines Dramas etc.: tight structure; strengste Diskretion absolute discretion; strenger Katholik strict Catholic; strenge Sitten strict morals; strenges Stillschweigen strict secrecy; strenge Trennung strict division ( oder separation); strenge Untersuchung rigorous investigation; Regiment 13. Geschmack, Geruch: acrid, pungentII Adv.1. severely; streng geschnitten Gesicht: with severe features; Kleid, Frisur: severely styled; jemanden streng ansehen give s.o. a severe look; streng durchgreifen take stringent ( oder rigorous) measures; streng erziehen bring up strictly2. (genau) strictly; streng genommen strictly speaking; streng befolgen, sich streng an etw. halten adhere strictly to; etw. streng nehmen take s.th. seriously; streng geheim top secret; streng vertraulich in strict confidence; auch amtlich: strictly confidential; streng Diät leben follow a strict diet; streng( stens) verboten strictly forbidden ( oder prohibited); streng katholisch sein be a strict Catholic; jemanden streng bewachen keep s.o. under close watch ( oder surveillance); streng sachlich betrachtet from a strictly objective point of view; streng unterscheiden zwischen make a clear(-cut) distinction between; Vorschrift* * *severe; stringent; stern; exacting; austere; rigorous; strict* * *strẹng [ʃtrɛŋ]1. adj1) strict; Regel, Kontrolle strict, stringent; Maßnahmen stringent; Bestrafung severe; Anforderungen rigorous; Ausdruck, Blick, Gesicht stern; Sitten, Disziplin rigid, strict; Stillschweigen, Diskretion absolute; Mode, Schnitt severe; Kritik, Urteil harsh, severe; Richter severe, stern; Lebensführung, Schönheit, Form austere; Examen stiffSee:→ Regiment2) (= durchdringend) Geruch, Geschmack pungent; Frost, Kälte, Winter intense, severe3) (= strenggläubig) Katholik, Moslem etc strict2. adv1) (= unnachgiebig) befolgen, einhalten strictly, rigidly; tadeln, bestrafen severely; vertraulich, wissenschaftlich strictlystreng gegen jdn/etw vorgehen — to deal severely with sb/sth
2)(= intensiv)
streng riechen/schmecken — to have a pungent smell/taste3) (Sw)* * *1) (severely simple and plain; without luxuries or unnecessary expenditure: an austere way of life.) austere2) ((of weather) severe: a hard winter.) hard3) (very strict, and not likely to change: rigid rules; rigid discipline; rigid views on education; a stern, rigid headmaster.) rigid4) (strict: a rigorous training.) rigorous5) rigorously6) severely7) (strict or harsh: a severe mother; severe criticism.) severe8) sternly9) (harsh, severe or strict: The teacher looked rather stern; stern discipline.) stern10) strictly11) (severe, stern, and compelling obedience: This class needs a strict teacher; His parents were very strict with him; The school rules are too strict; strict orders.) strict12) ((of rules etc) very strict, or strongly enforced: There should be much more stringent laws against the dropping of rubbish in the streets.) stringent13) stringently14) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) tight* * *[ʃtrɛŋ]I. adj1. (auf Disziplin achtend) strict▪ \streng [zu jdm] sein to be strict [towards [or with] sb]eine \strenge Erziehung a strict education2. (unnachsichtig) severeein \strenger Verweis a severe reprimand\strenge Disziplin strict [or stern] discipline\strenge Kontrolle strict [or stringent] control3. (strikt) strict\strenge Einhaltung der Vorschriften strict observance of the rules\strenge Anweisung strict instructionseine \strenge Diät/Überprüfung a strict diet/rigorous examination\strenge Bettruhe complete [or absolute] [bed] rest4. (durchdringend) pungent5. (extrem kalt) severe\strenger Frost/Winter sharp [or severe] frost/severe winter\strenge Kälte intense cold6. (konsequent) strictich bin \strenger Antialkoholiker/Vegetarier/Katholik/Moslem I am a strict teetotaller/vegetarian/Catholic/MuslimII. adv1. (unnachsichtig) strictlywir wurden sehr \streng erzogen we were brought up very strictly\streng durchgreifen to take rigorous actionkontrollieren Sie nächstens \strenger make a more rigorous check next time2. (strikt) strictlyich verbiete Ihnen \strengstens, so etwas noch einmal zu machen! I strictly forbid you to do anything like that again!\streng genommen strictly speakingdu solltest es mit seiner Erziehung \strenger nehmen you should take his education more seriously3. (durchdringend) pungentlywas riecht hier so \streng? what's that strong [or pungent] smell?der Käse schmeckt mir doch etwas zu \streng the cheese is rather too strong [or sharp] for me* * *1.1) (hart) strict <teacher, parents, upbringing, principle>; severe < punishment>; stringent, strict <rule, regulation, etc.>; stringent < measure>; rigorous <examination, check, test, etc.>; stern <reprimand, look>2) nicht präd. (strikt) strict <order, punctuality, diet, instruction, Catholic>; absolute < discretion>; complete < rest>3) nicht präd. (schnörkellos) austere, severe <cut, collar, style, etc.>; severe < hairstyle>4) (herb) severe <face, features, etc.>5) (durchdringend) pungent, sharp <taste, smell>2.1) (hart) <mark, judge, etc.> strictly, severely; < punish> severely; <look, reprimand> sternly2) (strikt) strictly4) (durchdringend) < smell> strongly* * *A. adj1. (hart, unerbittlich) severe (auch Blick, Kritik, Maßnahme, Strafe, Richter, Winter etc); (unnachsichtig) stern (auch Blick, Gesicht); (hart) auch harsh, hard; (unnachgiebig) rigid; Lebensführung, Charakter, Stil: austere; Frisur, Kleid: severe;strenge Worte harsh words2. Person, Diät, Disziplin, Erziehung, Vorschrift etc: strict; Anforderungen, Prüfung: rigorous; Maßnahme, Regel: strict, stringent;mit jemandem be strict with ( oder hard on) sb;streng gegen sich sein be hard on o.s.;unter einem strengen Elternhaus leiden be given a strict upbringing;er ist streng, aber gerecht he is strict but fair;strenger Aufbau eines Dramas etc: tight structure;strengste Diskretion absolute discretion;strenger Katholik strict Catholic;strenge Sitten strict morals;strenges Stillschweigen strict secrecy;strenge Trennung strict division ( oder separation);3. Geschmack, Geruch: acrid, pungentB. adv1. severely;jemanden streng ansehen give sb a severe look;streng durchgreifen take stringent ( oder rigorous) measures;streng erziehen bring up strictly2. (genau) strictly;streng genommen strictly speaking;streng befolgen, sich streng an etwashalten adhere strictly to;etwas streng nehmen take sth seriously;streng geheim top secret;streng vertraulich in strict confidence; auch amtlich: strictly confidential;streng Diät leben follow a strict diet;streng(stens) verboten strictly forbidden ( oder prohibited);streng katholisch sein be a strict Catholic;jemanden streng bewachen keep sb under close watch ( oder surveillance);streng sachlich betrachtet from a strictly objective point of view;* * *1.1) (hart) strict <teacher, parents, upbringing, principle>; severe < punishment>; stringent, strict <rule, regulation, etc.>; stringent < measure>; rigorous <examination, check, test, etc.>; stern <reprimand, look>2) nicht präd. (strikt) strict <order, punctuality, diet, instruction, Catholic>; absolute < discretion>; complete < rest>3) nicht präd. (schnörkellos) austere, severe <cut, collar, style, etc.>; severe < hairstyle>4) (herb) severe <face, features, etc.>5) (durchdringend) pungent, sharp <taste, smell>2.1) (hart) <mark, judge, etc.> strictly, severely; < punish> severely; <look, reprimand> sternly2) (strikt) strictly4) (durchdringend) < smell> strongly* * *adj.austere adj.draconian adj.rigorous adj.severe adj.strict adj. adv.austerely adv.severely adv.sternly adv.strictly adv.stringently adv. -
9 severo
► adjetivo1 (grave) severe, harsh2 (riguroso) strict3 (clima) harsh, severe, bleak4 (estilo) stark, severe* * *(f. - severa)adj.1) severe2) strict* * *ADJ1) (=riguroso) [persona] severe, harsh; [padre, profesor, disciplina] strict; [castigo, crítica] harsh; [estipulaciones] stringent; [condiciones] harsh, stringent2) (=duro) [invierno] severe, hard; [frío] bitter3) (=austero) [vestido, moda] severe; [actitud] stern* * *- ra adjetivo <padre/profesor> strict; < castigo> severe, harsh; < invierno> hard, severe* * *= harsh [harsher -comp., harshest -sup.], severe [severer -comp., severest -sup.], stringent, stern, unfeeling, hard-line.Ex. In this unhappy pattern SLIS are not being singled out for especially harsh treatment.Ex. Obviously if it were not for the fact that such indexes also have severe limitations there would be little need to produce any other type of subject index.Ex. When a library outgrows its second automated circulation system it sets stringent functional, performance and growth specifications and builds from scratch.Ex. There are two good reasons for this stern rule.Ex. The discourteous, unfeeling, & degrading reception encountered by job applicants is discussed.Ex. Many school districts have adopted a hard-line approach to reducing unexcused absenteeism; in one such district, truancy rates were reduced 45 percent when truants and their parents were taken to court.----* severo castigo = severe punishment.* * *- ra adjetivo <padre/profesor> strict; < castigo> severe, harsh; < invierno> hard, severe* * *= harsh [harsher -comp., harshest -sup.], severe [severer -comp., severest -sup.], stringent, stern, unfeeling, hard-line.Ex: In this unhappy pattern SLIS are not being singled out for especially harsh treatment.
Ex: Obviously if it were not for the fact that such indexes also have severe limitations there would be little need to produce any other type of subject index.Ex: When a library outgrows its second automated circulation system it sets stringent functional, performance and growth specifications and builds from scratch.Ex: There are two good reasons for this stern rule.Ex: The discourteous, unfeeling, & degrading reception encountered by job applicants is discussed.Ex: Many school districts have adopted a hard-line approach to reducing unexcused absenteeism; in one such district, truancy rates were reduced 45 percent when truants and their parents were taken to court.* severo castigo = severe punishment.* * *severo -ra‹padre/profesor› strict; ‹castigo› severe, harshsigue un régimen muy severo he's on a very strict dietfue uno de los inviernos más severos que recuerde it was one of the most severe winters I can ever remember* * *
severo◊ -ra adjetivo ‹padre/profesor› strict;
‹ castigo› severe, harsh;
‹ invierno› hard, severe;
‹dieta/régimen› strict
severo,-a adjetivo
1 (actitud, carácter) strict
(gesto) stern
2 (juicio, castigo, crítica) severe
3 (clima) harsh
' severo' also found in these entries:
Spanish:
severa
- blando
- duro
- fama
English:
dour
- easy-going
- grim
- hard
- harsh
- mild
- puritanical
- severe
- sharp
- stern
- stiff
- stringent
- tough
- tough-minded
- heavy
- lenient
- strict
* * *severo, -a adj1. [persona] strict;[castigo] severe, harsh2. [clima] harsh, severe;[enfermedad] serious3. [gesto, aspecto] stern* * *adj severe* * *severo, -ra adj1) : harsh, severe2) estricto: strict♦ severamente adv* * *severo adj1. (persona) strict2. (castigo) severe3. (invierno, etc) harsh -
10 denominación
f.1 denomination, name.2 sect.* * *1 (acción) denomination, naming2 (nombre) denomination, name\denominación de origen (vinos) guarantee of origin, ≈ appellation d'origine contrôlée* * *SF1) (=acto) naming2) (=nombre) name, designationdenominación social — Méx official company name
3) [de billete] denominationDENOMINACIÓN DE ORIGEN The Denominación de Origen, abbreviated to D.O., is a prestigious product classification which is awarded to food products such as wines, cheeses, sausages and hams that are produced in designated Spanish regions according to stringent production criteria. D.O. labels serve as a guarantee of quality.moneda de baja denominación — LAm low value coin
* * *a) (frml) ( nombre) nameb) ( acción) naming* * *= designation, label, labelling [labeling, -USA], appellation, denomination.Ex. The designation should be clearly separated from the variant heading itself by means of punctuation or typography.Ex. There are a number of types of abstracts or labels that can be applied to abstracts.Ex. Labelling of subjects presents problems mainly because, in order to achieve a user-orientated approach, the various approaches of different users must be catered for.Ex. The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.Ex. This paper presents a survey of denominations used by industrial property offices for the various kinds of patent documents published by them.----* Denominación Común de Productos Industriales (NIPRO) = Common Nomenclature of Industrial Products (NIPRO).* denominación del puesto de trabajo = job title, occupational title.* Denominación de Productos para las Estadísticas del Comercio Externo de la = Nomenclature of Goods for the External Trade Statistics of the Community and Statistics of Trade between Member States (NIMEXE).* denominación general = umbrella term.* * *a) (frml) ( nombre) nameb) ( acción) naming* * *= designation, label, labelling [labeling, -USA], appellation, denomination.Ex: The designation should be clearly separated from the variant heading itself by means of punctuation or typography.
Ex: There are a number of types of abstracts or labels that can be applied to abstracts.Ex: Labelling of subjects presents problems mainly because, in order to achieve a user-orientated approach, the various approaches of different users must be catered for.Ex: The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.Ex: This paper presents a survey of denominations used by industrial property offices for the various kinds of patent documents published by them.* Denominación Común de Productos Industriales (NIPRO) = Common Nomenclature of Industrial Products (NIPRO).* denominación del puesto de trabajo = job title, occupational title.* Denominación de Productos para las Estadísticas del Comercio Externo de la = Nomenclature of Goods for the External Trade Statistics of the Community and Statistics of Trade between Member States (NIMEXE).* denominación general = umbrella term.* * *ACompuestos:company name2 (acción) naming* * *
denominación sustantivo femenino denomination
denominación de origen, (vinos y alimentos) guarantee of origin
' denominación' also found in these entries:
Spanish:
origen
English:
appellation
- champagne
- denomination
* * *denominación nf1. [nombre] namedenominación de origen = certification that a product (e.g. wine) comes from a particular region and conforms to certain quality standards2. [confesión religiosa] denomination3. Am [valor] low denomination noteDENOMINACIÓN DE IGENOriginally designed as a guarantee of the place of origin and quality of wine, the Denominación de Origen is now also used for other products such as cheeses, vegetables, olive oil, fruit and meat, especially where the production of a particular region is highly regarded (as in the case of olive oil from Jaén, Manchego cheese, or Jabugo cured ham). EU law now regulates the use of such labelling.* * *f name* * *denominación nf, pl - ciones1) : name, designation2) : denomination (of money) -
11 обычно
••Liquid diffraction patterns characteristically show one or two maxima that correspond to...
•The great majority of routinely detected events can be classified as earthquakes.
•The receptacle is conventionally 2-wire, 120-volt, 15-ampere.
•That is how the logarithms are conventionally tabulated.
•This inert phase is normally a gel structure.
•Engineering practice is to express quantities in lb/h.
•Group I members tend to have relatively few nucleosides of this sort.
•Such lasers typically generate pulses of 5—10 ns duration.
•Traditionally, the residual bottoms have been blended with lighter stocks.
•It is usual to check the... level whenever there is any doubt.
•In this application it is common (or usual) to employ...
•It is common for metabolic pathways to exhibit some form of cyclic pattern.
•The atomic weight is commonly called the mass number.
•The head gain is customarily measured in inches of water.
•It is customary to install a pump having two or three stages.
•The factor is generally taken to be equal to unity.
•A field lens is generally placed behind the reticle.
•Floating roof tanks are normally employed for prevention of loss through evaporation.
•The temperature at this point is ordinarily the same as that of the forward cylinder section.
•Where it is suspected that... it is the practice (or custom) to steam out the coils.
•In large marine installations it is standard (or usual) practice to use...
•The sensitivity for detection is typically (or usually, or generally, or commonly, or as a rule) five times as great as...
•In designing such packed columns, it is common (or general) practice to assume "piston", or "plug" flow.
•The regions of strongest divergence tend to be found over the subtropical regions.
•Many plant breeders make a practice of having different batches of seed treated with gamma rays, neutrons and one chemical mutagen.
•The usual way to stop the intrusion has been to drill... (геол.).
II•In this way dye molecules can enter more freely otherwise inaccessible dye-sites.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > обычно
-
12 смягчать правило
Makarov: make a rule less stringent -
13 смягчить правило
General subject: make a rule less stringent -
14 duro
adj.1 hard, hard-core, stiff, strong.2 hard, hard-boiled, hard-bitten, severe.3 hard, tough, difficult, rough.4 headstrong, unbending, obdurate.5 harsh, severe.adv.hard, with force.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: durar.* * *► adjetivo1 hard3 (difícil) hard, difficult4 (cruel) tough, hardhearted, callous5 (resistente) strong, tough6 (obstinado) obstinate, stubborn1 (antiguamente) five pesetas; (moneda) five-peseta coin2 familiar tough guy► adverbio1 hard\ser duro,-a de mollera to be thick, be as thick as two short planks————————1 (antiguamente) five pesetas; (moneda) five-peseta coin2 familiar tough guy► adverbio1 hard* * *1. adv. 2. (f. - dura)adj.1) hard2) harsh3) rough* * *duro, -a1. ADJ1) (=resistente) [material, superficie, cama, agua] hard; [cable, alambre] stiff; [pan] hard, stale; [carne] tough; [legumbres] hard; [articulación, mecanismo] stiff; [músculo] firm, hard2) (=agresivo) [clima, tiempo, crítica] harsh, severe; [deporte, juego] rough; [ataque] fierce; [castigo, sentencia] severe, harsh; [carácter, actitud] toughfue un duro golpe para el partido — it was a severe o heavy blow to the party
una postura dura contra la droga — a tough stance o hard line against drugs
es muy duro con sus hijos — he's very strict o tough with his children
hay que tener mano dura con los estudiantes — you have to be firm o strict with students, students need a firm hand
3) (=difícil) [tarea, prueba, examen] hardel slálom es una prueba muy dura — the slalom is a very hard o tough race
lo tienes duro para aprobar — * it will be hard o difficult for you to pass
¡qué dura es la vida! — it's a hard life!
4) * (=torpe)es muy duro para las matemáticas — he's hopeless o no good at maths *
duro de mollera — dense *, dim *
duro de oído — (=medio sordo) hard of hearing; (Mús) tone deaf
5) Méx* (=borracho)2.ADV hardpégale o dale duro — hit him hard
3.SM (=cinco pesetas) five pesetas; (=moneda) five-peseta coinestar sin un duro — * to be broke *
- ¡lo que faltaba para el duro!- ¡y que te den dos duros!vender duros a tres pesetas —
cree que en Estados Unidos venden duros a tres pesetas — he thinks that in the States the streets are paved with gold
4. SM / F1) [en película, historia] tough characterse hizo el duro para disimular su tristeza — he acted the tough guy o hard man in order to hide his sadness
2) (Pol) hard-liner* * *I- ra adjetivo1) < mineral> hard; < material> hard, tough; <asiento/colchón> hard; < carne> tough; < músculo> hard; < pan> stale3)a) (severo, riguroso) < persona> harsh, hard; <castigo/palabras> harsh, severe; <crítica/ataque> harsh; < clima> harsh; < juego> rough, hardestuviste or fuiste demasiado duro con él — you were too hard on him
b) (difícil, penoso) <trabajo/vida> hard, toughestar duro — (Méx fam) ( poco probable) to be unlikely; ( muy difícil) to be tough
estar duro de pelar — (fam) < problema> to be tough o hard (colloq)
ser duro de pelar — (fam) < persona> to be a hard o tough nut to crack
4) (Per) ( tacaño) (fam) tight (colloq), stingy (colloq)IIadverbio (esp AmL) <trabajar/estudiar/llover> hardhable más duro — (Col, Ven) speak up!
reírse duro — (Col, Ven) to laugh loudly
agárrense duro — (Col, Ven) hold on tight
duro y parejo — (AmL fam) flat out
IIIdarle duro y parejo al trabajo — to work flat out
1) ( en España) (Hist) five-peseta coinestar sin un duro — (Esp fam) to be broke (colloq)
2)a) (fam) ( en películas) tough guyb) (Pol) hardliner* * *I- ra adjetivo1) < mineral> hard; < material> hard, tough; <asiento/colchón> hard; < carne> tough; < músculo> hard; < pan> stale3)a) (severo, riguroso) < persona> harsh, hard; <castigo/palabras> harsh, severe; <crítica/ataque> harsh; < clima> harsh; < juego> rough, hardestuviste or fuiste demasiado duro con él — you were too hard on him
b) (difícil, penoso) <trabajo/vida> hard, toughestar duro — (Méx fam) ( poco probable) to be unlikely; ( muy difícil) to be tough
estar duro de pelar — (fam) < problema> to be tough o hard (colloq)
ser duro de pelar — (fam) < persona> to be a hard o tough nut to crack
4) (Per) ( tacaño) (fam) tight (colloq), stingy (colloq)IIadverbio (esp AmL) <trabajar/estudiar/llover> hardhable más duro — (Col, Ven) speak up!
reírse duro — (Col, Ven) to laugh loudly
agárrense duro — (Col, Ven) hold on tight
duro y parejo — (AmL fam) flat out
IIIdarle duro y parejo al trabajo — to work flat out
1) ( en España) (Hist) five-peseta coinestar sin un duro — (Esp fam) to be broke (colloq)
2)a) (fam) ( en películas) tough guyb) (Pol) hardliner* * *duro11 = harsh [harsher -comp., harshest -sup.], severe [severer -comp., severest -sup.], stiff [stiffer -comp., stiffest -sup.], tough [tougher -comp., toughest -sup.], flinty [flintier -comp., flintiest -sup.], hard [harder -comp., hardest -sup.], stern, rough [rougher -comp., roughest -sup.], rugged, hard-nosed, unfeeling, tough-minded, hard-line, hardy [hardier -comp., hardiest -sup.], hard-wearing, gruelling [grueling, -USA].Ex: In this unhappy pattern SLIS are not being singled out for especially harsh treatment.
Ex: Obviously if it were not for the fact that such indexes also have severe limitations there would be little need to produce any other type of subject index.Ex: Ironically, however, the internal organisation walls librarians have built to categorise materials by format remain stiff and solid.Ex: As educators, then, we need to ask ourselves some very tough questions -- some to which we would rather not hear the answers.Ex: 'I wish she'd tell me when she asks one of my people to do something,' she added in the same flinty tone.Ex: The amount of stuffing in the balls was varied to suit the nature of the work; large, soft balls with weak ink were used for low-grade work; small, hard balls and strong ink for work of better quality.Ex: There are two good reasons for this stern rule.Ex: The changes for the latter group are going to be abrupt, and rough -- very revolutionary.Ex: The article 'Where no drive has gone before: ruggedized CD-ROM drives' provides examples of conditions where CD-ROM drives need to be particularly rugged (severe industrial conditions, severe shock and vibration conditions, and severe military conditions).Ex: Companies must adopt a hard-nosed attitude in judging the cost benefits of teletext.Ex: The discourteous, unfeeling, & degrading reception encountered by job applicants is discussed.Ex: Carnegie was a conservative, rigidly moralistic, and tough-minded individualist.Ex: Many school districts have adopted a hard-line approach to reducing unexcused absenteeism; in one such district, truancy rates were reduced 45 percent when truants and their parents were taken to court.Ex: These plants are often not as hardy when placed in the garden under less than hothouse conditions.Ex: The manufacturers of this type of artificial turf say that while the grass is soft and springy underfoot it is extremely tough and hard-wearing.Ex: He has become one of the first people in the world to complete a gruelling foot race involving four deserts on four different continents.* actuar duro = play + hardball.* a duras penas = with great difficulty.* arreglárselas a duras penas = muddle through.* avanzar a duras penas = flounder, grind on.* cara dura = impudence, effrontery, blatancy, shameless, shamelessness.* ciencias duras, las = hard sciences, the.* dar duro = pack + a wallop.* de línea dura = hard-line.* disco duro = hard disc.* dura realidad = fact of life, harsh reality.* duro como una piedra = rock-hard.* duro de corazón = hard-hearted.* duro de oído = hard-of-hearing.* duro despertar = rude awakening.* duro golpe = cruel blow.* duro revés = cruel blow.* edición en cubierta dura = hardcover.* edición en tapas duras = hardcover.* ganarse la vida a duras penas = eke out + a living, scratch (out) + a living, scrape + a living, eke out + an existence.* hacerse el duro = play it + cool, play + hard to get.* hueso duro = tough nut.* hueso duro de roer = uphill struggle, tough nut to crack, hard nut to crack.* huevo duro = hard-boiled egg.* la parte más dura de = brunt of, the.* libro impreso en pastas duras = board book.* madera dura = hardwood.* ¿mano blanda o mano dura? = the carrot vs. the stick.* mano blanda y mano dura = carrots and sticks.* mano dura = iron fist, iron hand.* más duro que la suela de un zapato = as tough as leather, as tough as nails, as tough as nuts, as tough as old boots, as tough as shoe leather.* más duro que una piedra = as tough as nuts, as tough as nails, as tough as leather, as tough as old boots, as tough as shoe leather.* paladar duro = hard palate.* pastas duras = hard cover.* personas que son duras de oído, las = hard of hearing, the.* pornografía dura = hard core pornography.* puro y duro = unvarnished.* recibir duras críticas = take + a pounding, take + a beating.* salir adelante a duras penas = eke out + a living, scratch (out) + a living, scrape + a living, eke out + an existence.* sector duro = hard sector.* tan duro como el pedernal = as hard as nails.* tan duro como la piedra = as hard as nails.* tan duro como la suela de un zapato = as tough as leather, as tough as nails, as tough as nuts, as tough as old boots, as tough as shoe leather.* tan duro como una piedra = as hard as nails, as tough as nuts, as tough as nails, as tough as leather, as tough as old boots, as tough as shoe leather.* tenerlo duro = not be easy.* tener un duro despertar = rude awakening + be in store.* trabajar duro = labour [labor, -USA], toil, slave away.* trabajo duro = hard graft, hard labour, thirsty work, hard work.duro2* dejar a Alguien sin un duro = take + Nombre + to the cleaners.* estar sin un duro = not have a bean.* faltar el canto de un duro para = by the skin of + Posesivo + teeth, come + very close to.* no tener un duro = not have a bean.* novela a duro = dime and nickel novel.* sin un duro = broke, down-and-out, skint, penniless.* * *A1 ‹mineral› hard; ‹material› hard, tough; ‹asiento/colchón› hard; ‹carne› tough; ‹músculo› hardlas zanahorias todavía están duras the carrots are still hard2 ‹pan›este pan está duro como una piedra this bread is rock-hardpan duro para rallar stale bread for making breadcrumbs3 (entumecido) ‹cuello/dedos› stiffestoy duro de frío ( fam); I'm frozen stiffB1 ‹luz/voz› harsh; ‹facciones› hard, harsh2 ‹agua› hardC1 (severo, riguroso) ‹persona› harsh, hard; ‹castigo/palabras› harsh, severe; ‹crítica/ataque› harsh; ‹clima› harshestuviste demasiado duro con él you were too hard on himuna postura más dura a tougher linelos defensores de la línea dura the hardliners, those who favor a tough stanceel equipo es famoso por su juego duro the team is notorious for its rough o hard playlo que hace falta aquí es una mano dura what's needed here is a firm hand2 (difícil, penoso) ‹trabajo/vida› hard, toughfue un golpe muy duro para ella it was a very hard o a terrible blow for hera las duras y a las maduras through thick and thin ( colloq)está duro que nos aumenten el sueldo it's unlikely that we'll get a pay riseser duro de pelar ( fam); ‹persona› to be a hard o tough nut to crackes duro para los idiomas he's useless at languages ( colloq)duro2( esp AmL) ‹trabajar/estudiar/llover› hard¡pégale duro! hit him hard!¡agárrate duro! hold on tight!le estamos dando duro we're working hard on itlos periódicos le dieron duro the newspapers gave him a rough ridehable más duro (Col, Ven); speak up!estábamos riéndonos muy duro (Col, Ven); we were laughing very loudlyagárrense duro (Col, Ven); hold on tightcorrimos bien duro (Col, Ven); we ran really fastdarle duro y parejo al trabajo to work flat outduro3A (en España) ( Hist) five-peseta coinB1 ( fam) (en películas) tough guy2 ( Pol) hardliner* * *
Del verbo durar: ( conjugate durar)
duro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
duró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
durar
duro
durar ( conjugate durar) verbo intransitivo
◊ ¿cuánto dura la película? how long is the film?
c) (Col, Ven) See Also→ demorar a
durarse verbo pronominal (Ven) See Also→
duro 1 -ra adjetivo
1 ( en general) hard;
‹ carne› tough;
‹ pan› stale;
2 ‹luz/voz› harsh;
‹ facciones› hard, harsh
3
‹ juego› rough, hard;
una postura más dura a tougher line
duro 2 adverbio (esp AmL) ‹trabajar/estudiar/llover› hard;
‹ hablar› (Col, Ven) loudly
duro 3 sustantivo masculino ( en España) (Hist) five-peseta coin
durar verbo intransitivo
1 to last
2 (ropa, calzado) to wear well, last
duro,-a
I adjetivo
1 hard: ... y también dos huevos duros,... and also two hard-boiled eggs
2 (insensible, intransigente) harsh, hard: su mirada era dura, her look was harsh
3 (violento, brusco) rough: aguanté una dura reprimenda, I endured a rough reprimand
II m (moneda) five-peseta coin
III adverbio hard
' duro' also found in these entries:
Spanish:
bregar
- canto
- disco
- dura
- durante
- edificación
- golpe
- huevo
- larga
- largo
- mollera
- oído
- pelar
- roer
- sobremesa
- suela
- tarugo
- aplastar
- entrado
- noviazgo
- pesado
- piedra
- rock
- tieso
English:
achieve
- blow
- broke
- celebration
- cold-hearted
- dammit
- disc
- disk
- easy
- elbow-grease
- empire
- exacting
- exertion
- graft
- grill
- gristle
- hard
- hard disk
- hard porn
- hard-boiled
- hard-core
- harsh
- hawkish
- lack
- last
- long
- nail
- not
- nougat
- nut
- penny
- punishing
- recognition
- rough
- rugged
- second
- severe
- slog
- stale
- stark
- stiff
- sweat
- thrive
- toil
- tough
- tough-minded
- arduous
- boil
- dense
- firm
* * *duro, -a♦ adj1. [objeto, material, superficie] hard;[carne] tough; [pan] stale;estas peras están todavía muy duras these pears are still hard o not ripe;Vulgponérsele dura a alguien: se me puso dura I got a hard-on;estar duro como una piedra to be rock-hard;más dura será la caída: cuanto más famosos se hagan, más dura será la caída the more famous they get, the worse it is when they fall from popularity;Famser duro de mollera [estúpido] to be thick in the head;[testarudo] to be pigheaded; Famser duro de oído to be hard of hearing2. [cerradura, grifo, mecanismo] stiff;los cajones van un poco duros the drawers are a bit stiff3. [agua] hard4. [penoso, inclemente] [clima, invierno] harsh, severe;[etapa, experiencia, vida] hard, tough;fue un golpe muy duro para todos it was a heavy blow for everybody;Famestar a las duras y a las maduras [sin rendirse] to be there through thick and thin;[sin quejarse] to take the rough with the smooth5. [severo, áspero] [persona, palabras, críticas] harsh, severe;[acciones, medidas, condena] harsh; [postura, sector] hard-line; [juego, partido] rough;estuvo muy duro con él he was very hard on him;el ala dura del partido the hard-line faction of the party;una entrada muy dura [de futbolista] a very hard tackle6. [fuerte, resistente] tough;un tipo duro a tough guy;Famser duro de pelar to be a hard nut to crack♦ nm1. [persona] tough guy;[en partido político] hardliner;hacerse el duro to act toughme debes 1.000 duros you owe me 5,000 pesetas;5 duros [moneda] 25-peseta coin;estar sin un duro to be flat broke;Fam¡lo que faltaba para el duro! that really is all we needed!;Fam♦ adv1. [mucho] hard;trabajar duro to work hardhablar duro to talk loudly;reír duro to laugh noisilynadan muy duro, es imposible alcanzarlos they're very strong swimmers, it's impossible to catch thempégale duro hit him hard* * *I adj2 clima, figharsh3:duro de oído fam hard of hearing;duro de corazón hard-hearted;ser duro de pelar be a tough nut to crackII adv hardIII m five peseta coin* * *duro adv: hardtrabajé tan duro: I worked so hardduro, -ra adj1) : hard, tough2) : harsh, severe* * *duro1 adj1. (en general) hard2. (carne, persona) tough3. (castigo, clima) harsh4. (pan) staleduro2 adv hardduro3 n five peseta coin -
15 строгий
1. strict; ( суровый) severe2. (определённый, точный) strictстрогий приказ — strict orders pl.
3. (суровый, не допускающий снисхождения) severeпринимать строгие меры — take* strong measures
4. (о поведении, жизни) strict, austere♢
строгие черты лица — regular featuresстрогий стиль — severe / austere style
-
16 estricto
• hard• hard and fast rule• Spartan• strict• stringent• tight-laced -
17 rígido
• hard• hard and fast rule• inflectionally• inflexibly• rights offering• rights pertaining to a bill of exchange• rigid• rigid authority• rigor mortis• rigorist• rigorous• rigorously• stringent -
18 строгий
1) ( очень требовательный) strictстро́гий учи́тель — strict teacher
стро́гий судья́ — strict judge
стро́гий кри́тик — exacting critic
2) ( не допускающий отступлений) strict, rigorousстро́гий поря́док — strict order
стро́гий прика́з — strict orders pl
стро́гое пра́вило — strict rule
стро́гая эконо́мия — rigid economy
стро́гая дисципли́на — strict / rigorous / stern discipline
стро́гая дие́та — strict diet
стро́гий ма́ксимум мат. — strict maximum
в стро́гом смы́сле сло́ва — in the strict sense of the word
под стро́гим секре́том, в стро́гой та́йне — in strict confidence
в стро́гом уедине́нии — in strict seclusion
3) (суровый, жёсткий) severe; sternстро́гий тон — severe tone of voice
стро́гий взгляд — stern look
стро́гий вы́говор — severe / stern reprimand
стро́гий пригово́р — severe sentence
стро́гие ме́ры — strong measures
принима́ть стро́гие ме́ры — take strong measures
стро́гий зако́н — stringent [-ɪnʤ-] / rigorous law
стро́гие нра́вы — strict morals ['mɒ-]
4) (аскетичный, скупой) ascetic, austereстро́гие нра́вы — strict / austere morals ['mɒ-]
стро́гие черты́ лица́ — ascetic / austere features
стро́гий стиль — austere style
••стро́гий оше́йник — choke-chain collar
-
19 закон
муж.law; rule; act, statute юр.вводить закон в действие — to implement a law, to put a law in force
вне закона — without the law, (to be) outlawed
выводить закон — to deduce, to work out a low
закон Божий — (God's) Law; religion (школьный предмет)
объявлять вне закона — to outlaw, to proscribe
преступать закон — to transgress/violate/break the law
свод законов — legal code; statute book; code of laws
сила закона — validity/ force of the law
соблюдать закон — to observe the law, to keep within the law
суровый закон — drastic law/measures
•• -
20 streng
streng1〈de〉2 [met betrekking tot een touw/DNA] strand♦voorbeelden:uit drie strengen gedraaid touw • three-ply rope————————streng22 [strak, hard] severe ⇒ strict, stringent 〈 bepaling, regel〉, rigid 〈 bepaling, regel〉, 〈 zeer〉 harsh♦voorbeelden:1 een strenge winter • a severe/hard/vicious winterhet vriest streng • there's a sharp froststrenge eisen • stern demandseen strenge onderwijzer • a stern/strict teachereen strenge opvoeding • a rigorous/strict upbringingde strenge schoonheid van romaanse kerken • the austere/severe beauty of Norman churcheseen strenge vader • a strict fatherde voorschriften zijn strenger/minder streng geworden • the regulations have been tightened/relaxedstreng orthodox • strictly orthodoxstreng de orde handhaven • rigidly enforce the law, rule with a rod of irondat is ten strengste verboden • that is strictly forbidden/prohibitedstreng toezien op de naleving van iets • ensure that a regulation is complied with to the letter
- 1
- 2
См. также в других словарях:
stringent — strin‧gent [ˈstrɪndʒənt] adjective 1. stringent rule/control/test a rule, control etc that is very strict and must be obeyed: • Stringent air quality standards will be imposed on oil companies. 2. ECONOMICS stringent economic conditions exist… … Financial and business terms
stringent — adjective 1 stringent rule/test/condition very strict and must be obeyed: stringent anti noise regulations 2 stringent economic conditions exist when there is a severe lack of money and strict controls on the supply of money stringently adverb… … Longman dictionary of contemporary English
rule — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 what you can or cannot do, say, etc. ADJECTIVE ▪ basic, cardinal, first, fundamental, golden ▪ ground rules ▪ … Collocations dictionary
stringent — adjective Etymology: Latin stringent , stringens, present participle of stringere Date: 1736 1. tight, constricted 2. marked by rigor, strictness, or severity especially with regard to rule or standard < stringent decontamination procedures > 3.… … New Collegiate Dictionary
stringent — strin|gent [ˈstrındʒənt] adj [Date: 1600 1700; : Latin; Origin: , present participle of stringere to tie tightly, press together ] 1.) a stringent law, rule, standard etc is very strict and must be obeyed ▪ stringent anti noise regulations 2.)… … Dictionary of contemporary English
stringent — adj. Stringent is used with these nouns: ↑control, ↑criterion, ↑enforcement, ↑guideline, ↑law, ↑limit, ↑regulation, ↑requirement, ↑restriction, ↑rule, ↑standard, ↑ … Collocations dictionary
Net capital rule — The uniform net capital rule is a rule created by the U.S. Securities and Exchange Commission ( SEC ) in 1975 to regulate directly the ability of broker dealers to meet their financial obligations to customers and other creditors.[1] Broker… … Wikipedia
Business judgment rule — The business judgment rule is an American case law derived concept in Corporations law whereby the directors of a corporation . . . are clothed with [the] presumption, which the law accords to them, of being [motivated] in their conduct by a bona … Wikipedia
rigid — 1 *stiff, inflexible, tense, stark, wooden Analogous words: *firm, hard, solid: compact, *close: tough, tenacious, *strong Antonyms: elastic Contrasted words: resilient, flexible, supple, springy (see ELASTIC) 2 … New Dictionary of Synonyms
Mishpatim — (מִּשְׁפָּטִים Hebrew for “laws,” the second word of the parshah) is the eighteenth weekly Torah portion (parshah) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the sixth in the book of Exodus. It constitutes Exodus 21:1–24:18. Jews in the… … Wikipedia
Bureau of Ocean Energy Management, Regulation and Enforcement — Agency overview Formed January 19, 1982 (1982 01 19) Headquarters Washington, D.C. Employees 1,614 (2009) Annual budget … Wikipedia